Beispiele für die Verwendung von "пела" im Russischen

<>
Ты что-то делала, у тебя друзья. Ты пела в рок-группе, наслаждалась жизнью. Bir şeyler yapıyordun, arkadaşların vardı, rock grubunda şarkı söylüyordun ve hayatını yaratıyordun.
"Она пела и пристально смотрела вверх, в поисках солнечного света, проникающего вниз сквозь глубину". "Karanlıkların içine zor zar sokulan baygın güneş ışığını görmek için şarkı söylerken hep yakarıya doğru bakarmış."
Моя жена пела за роялем, когда начала кашлять кровью. Karım, ilk kez kan öksürdüğünde piyano çalıp şarkı söylüyordu.
Она вышла из гримерки, пела Кипу со сцены. Soyunma odasından çıkmış, Kip için sahnede şarkı söylemiş.
Я своей девочке тоже пела. Ben de bebeğime ninni söylerdim.
Но я никогда раньше не пела. Ama daha önce hiç şarkı söylemedim.
Что она делала, пела? Ne yapar, şarkıcı mı?
Когда ты пела для меня? Bana ne zaman şarkı söyledin?
Я бы пела и танцевала... Dans eder, şarkı söylerdim.
Я все время пела для моей мамы когда была маленькой девочкой. Küçük bir kızken anneme sürekli bu şarkıyı söylerdim. En sevdiği şarkılardandı.
Это её ты пела? Sürekli söylediğin şarkı mı?
Моя мамочка часто пела мне перед сном. Benim annem eskiden geceleri bana şarkı söylerdi.
Так подавлена, что вчера пела и танцевала на вечеринке. O kadar üzgündün ki dünkü etkinlikte dans edip şarkı söyledin.
Мне её Джоан Баэз пела. Joan Baez'in bana yazdığı şarkı.
Она улыбалась мне, в то время как пела. Şarkı söylerken o, bana gülümsedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.