Beispiele für die Verwendung von "согласны с" im Russischen

<>
Неудивительно, что вы согласны с философией нашего пациента. Hastamızın felsefesi ile aynı fikirde olman oldukça şaşırtıcı doğrusu.
Подсудимый, вы согласны с обвинением против вас? Sanık, hakkında yapılan suçlamaları kabul ediyor musun?
Вы согласны с мнением мэра? Belediye Başkanı'nın değerlendirmesine katılıyor musunuz?
Вы согласны с полковником о выходе из войны? Savaştan çıkmak konusunda Albay'la aynı fikir de misiniz?
А теперь согласны с заплаткой? Şimdi plazma yamasından emin misiniz?
Мистер Ливи, вы согласны с условиями сделки? Bay Levy, siz bunu kabul ediyor musunuz?
Мы согласны с убийством и вымогательством. İkinci dereceden cinayet ve şantaj kabul.
Окей, согласны с планом? Pekala, planda hemfikir miyiz?
Вы согласны с такими условиями? Bu koşulları kabul ediyor musunuz?
Наши союзники согласны с этим? Müttefiklerimiz bunu kabul mu etti?
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Но вы ведь согласны со мной, да? Gerçi, benimle aynı fikirdesin, değil mi?
А ты уверена, что остальные согласны? Diğerlerinin de aynı şeyi düşündüğüne emin misin?
Вы не согласны, генерал? Aynı fikirde dğil misiniz general?
Тут мы с тобой согласны. Evet, seninle aynı fikirdeyiz.
Мы же согласны на развод? Boşanma konusunda hem fikir miyiz?
Вы согласны, миссис Форд? Değil mi, Bayan Ford?
Слушай, Сара, мы все согласны. Bak, Sarah, hepimiz aynı fikirdeyiz.
Мы с послом полностью согласны. Büyükelçiyle bu konuda tamamen hemfikiriz.
Согласны, болтушки на задней парте? Öyle değil mi arkadaki konuşkan kızlar?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.