Beispiele für die Verwendung von "считаете" im Russischen

<>
Вы считаете себя журналистом. Kendini gazeteci olarak düşünüyorsun.
Вы считаете добротой оставить нас без гроша? Bize pay vermemeye kibarlık mı diyorsunuz siz?
Вы так считаете, Гастингс? Öyle mi diyorsun, Hastings?
Моя дорогая, вы правда так считаете? Sevgili bayan, gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz?
Считаете, это не достойно вашего внимания? Bunun için fazla iyisin, değil mi?
Теперь вы считаете, что вам повезло? Şimdi bakınca şansınızın yaver gittiğini düşünüyor musunuz?
Как считаете, ребят? Ne düşünüyorsunuz, dostlar?
Это вы считаете себя сексуальным. Sen kendinin seksi olduğunu düşünüyorsun.
Все вы, лорды и леди, считаете, что только золото имеет значение. Siz lord ve leydiler yok musunuz? Hâlâ tek önemli şeyin altın olduğunu sanıyorsunuz.
Мистер Тилни, вы считаете меня ужасно грубой, но мне сказали, что вы уехали. Bay Tilney, çok kaba olduğumu düşünüyor olmalısınız, fakat bana başka bir yere gittiğinizi söylediler.
Дейта, как Вы считаете, это достаточно близко для нагнетания ферроплазмы? Neden? Data, sence bu demir-plazmik zerk için yeterince yakın mı?
Вы правда считаете, это что-то изменит? Bunun bir şeyi değiştireceğini düşünüyor musun cidden?
А вы как считаете, смогу? Bunu yapabileceğimi düşünmedi. Siz ne düşünüyorsunuz?
И Вы считаете, что у нее были основания для убийства? Нет. Peki siz bunun cinayeti onun işlediğine dair yeterli bir ispat olduğunu düşünüyor musunuz?
Вы считаете, это несправедливо? Bunun adil olmadığını mı düşünüyorsunuz?
Вы считаете, они хотя бы отчасти представляют наши проблемы? Kendileri biliyor mu ki? Bizim sorunlarımızı bildiklerini mi sanıyorsunuz?
Вы считаете меня сексуальной? Kendinizi seksi hissediyor musunuz?
Ну если вы так считаете, то пойдем отсюда. Tamam eğer böyle düşünüyorsan, hadi, çıkalım buradan.
Вы считаете его глупым? Budala olduğunu mu düşünüyorsun?
Как Вы считаете, война вернула людей в лоно церкви или наоборот оттолкнула? Sizce savaş insanları kiliseye döndürdü mü yoksa her zamankinden daha fazla mı uzaklaştırdı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.