Beispiele für die Verwendung von "длящиеся" im Russischen

<>
Но длящиеся последствия гораздо важнее. Але тривають наслідки набагато важливіше.
Защитное действие длится 3 недели. Захисна дія триває 3 тижні.
Как долго длилась столетняя война? Скільки років тривала столітня війна?
Тестирование длилось около трех часов. Тест тривав близько трьох годин.
Свадебные торжества длились две недели. Весільні урочистості тривали два тижні.
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Большинство "разговоров" длятся 30 секунд. Більшість "розмов" тривають 30 секунд.
Максимально стажировка может длиться полгода. Максимально стажування може тривати півроку.
Медикаментозная терапия длится 2 недели. Медикаментозна профілактика триватиме 2 тижня.
Безморозный период длится 150 дней. Безморозний період становить 160 днів.
Длится строительство наибольших фирм микробиологического синтеза. Продовжується будівництво найбільших підприємств мікробіологічного синтезу.
Очень ранний сорт, вегетационный период длится 20-25 дней. Надранній сорт, вегетаційний період якого складає 20-25 днів.
Каждый семестр длится 2 месяца. Кожен семестр триває 2 місяці.
Спасательная операция длилась четверо суток. Рятувальна операція тривала чотири дні.
10 дней длился штурм Кронштадта. 10 днів тривав штурм Кронштадта.
Начались раскопки, которые длились полгода. Почалися розкопки, які тривали півроку.
Изготовление колокола длилось 12 месяцев. Виготовлення дзвону тривало 12 місяців.
Они появляются, длятся, меняются, заканчиваются. Вони з'являються, тривають, змінюються, закінчуються.
Эта фаза может длиться несколько лет. Цей етап може тривати кілька років.
Эффект длится 6-9 месяцев. Програма триватиме 6-9 місяців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.