Beispiele für die Verwendung von "лишним" im Russischen mit Übersetzung "зайвого"

<>
Все есть и ничего лишнего. Все є та нічого зайвого.
У вас нет лишнего билетика?! У вас немає зайвого квитка?!
Только полезная информация - ничего лишнего. Тільки корисна інформація - нічого зайвого.
Ничего лишнего, строгий Хай-Тек Нічого зайвого, строгий Хай-Тек
В нем нет ничего лишнего. У ньому немає нічого зайвого.
Ничего лишнего с тарифом "Стартовый". Нічого зайвого з тарифом "Стартовий".
Избавляемся от лишнего - начинаем с изображений Позбавляємося від зайвого - починаємо із зображень
Оформление сцены четко взвешенное, ничего лишнего. Оформлення сцени чітко виважене, нічого зайвого.
Они не будут занимать лишнего пространства. Вони не будуть займати зайвого простору.
Второе правило - не говорите лишнего другим Друге правило - не говоріть зайвого іншим
Как говорится, никого лишнего, все свои. Як кажуть, нікого зайвого - всі свої.
Сервис организован по принципу "ничего лишнего". Сервіс організований за принципом "нічого зайвого".
Отвод лишнего тепла к сосудистой оболочке. Відведення зайвого тепла до судинної оболонки.
"Мой творческий метод - не выдумывать лишнего. "Мій творчий метод - не вигадувати зайвого.
Избавляемся от всего лишнего и ненужного Позбавляємося від всього зайвого і непотрібного
Освободиться от лишнего, чтобы принять важное Звільнитися від зайвого, щоб прийняти важливе
Не создавать лишней нагрузки на зуб; Не створювати зайвого навантаження на зуб;
отсутствие лишней нагрузки на фундамент постройки; відсутність зайвого навантаження на фундамент будівлі;
В-третьих, структуризация запросов, чистка всего лишнего. По-третє, структуризація запитів, відсіювання всього зайвого.
f2-f3 - играя на удержание лишней пешки. f2-f3 - граючи на утримання зайвого пішака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.