Beispiele für die Verwendung von "нагрузках" im Russischen

<>
быстрое переутомление даже при незначительных нагрузках; швидке стомлення навіть при невеликій навантаження;
Стабильная вязкость при очень высоких нагрузках Стабільна в'язкість за дуже високих навантажень
Применяют только при малых нагрузках. Застосовується тільки при малих навантаженнях.
интенсивных нагрузках (спорт, тяжелые виды работ). фізичних навантаженнях (спорт, важкі види робіт).
долговечность (даже при постоянных больших нагрузках); довговічність (навіть при постійних великих навантаженнях);
Второе особенно заметно при повышенных нагрузках. Друге особливо помітно при підвищених навантаженнях.
Бесперебойная работа даже при больших нагрузках Безперебійна робота навіть при великих навантаженнях
Разрывная нагрузка, кг: 12.6 Розривне навантаження, кг: 12.6
Восприимчивость к высоким пылевым нагрузкам. Чутливість до високих пилових навантажень.
Стоит уделять внимание физическим нагрузкам. Варто приділяти увагу фізичним навантаженням.
Для проектов с высокими нагрузками. Для проектів з високими навантаженнями.
неадекватный рост ЧСС при нагрузке; неадекватне зростання ЧСС при навантаженні;
одышка, особенно при физической нагрузке задишка, особливо при фізичному навантаженні
регулярно заниматься физическими нагрузками на открытом воздухе; щоденне виконання фізичних вправ на відкритому повітрі;
Параллельный: регулирующий элемент включен параллельно нагрузке. паралельний: регулюючий елемент включений паралельно навантаженню.
При большой нагрузке не утомляется ". При великому навантаженні не втомлюється ".
Договор может обременить стороны неоправданной налоговой нагрузкой. Договір може обтяжити сторони невиправданим податковим навантаженням.
чрезмерную налоговую нагрузку на предприятия; надмірну податкове навантаження на підприємства;
Шумы усиливаются после физических нагрузок. Шум посилюється після фізичного навантаження.
Разрывная нагрузка, кг: 7.3 Розривне навантаження, кг: 7.3
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.