Beispiele für die Verwendung von "остановленного" im Russischen mit Übersetzung "зупинило"

<>
лишь вмешательство Марата остановило экзекуцию. лише втручання Марата зупинило екзекуцію.
Эскадру остановило вмешательство английского флота. Ескадру зупинило втручання англійського флоту.
Но это не остановило сельчан. Однак це не зупинило селян.
Но это не остановило командира. Але це не зупинило командира.
Но это не остановило правоохранителей. Але це не зупинило правоохоронців.
Но это не остановило репрессий. Проте це не зупинило репресій.
Но это не остановило нападавших. Але це не зупинило нападників.
Появление Сапеги остановило успехи шведов. Поява Сапеги зупинило успіхи шведів.
Машину в итоге остановило дерево. В результаті машину зупинило дерево.
Однако это не остановило создателей. Але це не зупинило віруючих.
Но это не остановило казаков. Але це не зупинило козаків.
Но это не остановило нападавшего. Однак це не зупинило завойовника.
Вот что остановило Великую войну. Саме це зупинило Велику війну..
Но это не остановило мужчину. Та це не зупинило чоловіка.
Но это не остановило трудящихся. Проте це не зупинило трудящих.
Однако молодого учёного это не остановило. Але це не зупинило молодого вченого.
Однако это не остановило политических репрессий. Проте це не зупинило політичних репресій.
Однако это не остановило упадок страны. Однак це не зупинило занепад країни.
Но это не остановило волну насилия. Але це не зупинило хвилю насильства.
Но это не остановило предприимчивых организаторов. Але це не зупинило підприємливих організаторів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.