Beispiele für die Verwendung von "остановленного" im Russischen mit Übersetzung "зупинити"

<>
остановить путем пастеризации при нагревании. зупинити шляхом пастеризації при нагріванні.
Как остановить женское либидо потеря Як зупинити жіночий лібідо втрата
"Мы призываем хунту остановить насилие. "Ми закликаємо хунту зупинити насильство.
"Время остановить политику всесторонней капитуляции. "Час зупинити політику всебічної капітуляції.
Дэвид Данн обязан их остановить. Девід Данн зобов'язаний їх зупинити.
Остановить раздражающих уведомлений в Android Зупинити дратівливих повідомлень в Android
Центральная рада пыталась остановить погромы. Центральна Рада намагалась зупинити агресію.
Итан Хант должен остановить маньяка. Ітан Хант повинен зупинити маніяка.
Неудачные попытки остановить потребление вещества Невдалі спроби зупинити споживання речовини
Лактоферрин помогает остановить активность бактерий. Лактоферин допомагає зупинити активність бактерій.
Как остановить месячные - эффективные решения Як зупинити місячні - ефективні рішення
Уменьшите морщины и остановите старение кожи Зменшіть зморшки і зупинити старіння шкіри
или остановите программу, нажав кнопку Стоп. або зупинити програму, натиснувши кнопку Стоп.
Остановить Алексея Леня становится все труднее. Зупинити Олексія Леня стає дедалі важче.
10 Советы Остановить мешающего роста водорослей 10 Поради Зупинити заважає росту водоростей
Чтобы остановить запись, остановите воспроизведение композиции. Щоб зупинити запис, зупиніть програвання композиції.
Остановить провокаторов можно только совместными усилиями. Зупинити провокаторів можна тільки спільними зусиллями.
Именно поэтому крайне важно остановить злодеев. Саме тому вкрай важливо зупинити лиходіїв.
Нажмите пробел, чтобы остановить Ваш автомобиль. Натисніть пробіл, щоб зупинити машину різко.
Остановить торговое время в часах - 23 Зупинити торговий час у год - 23
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.