Exemples d'utilisation de "сообщалась" en russe

<>
Ранее сообщалась цена трансфера динамовца. Раніше повідомлялася ціна трансферу динамівця.
Причина смены собственности не сообщалась. Причини зміни власності не повідомлялися.
Точная дата второго открытия не сообщалась. Точна дата другого відкриття не повідомлялася.
Дата выхода Donut не сообщается. Дата виходу Donut не повідомляється.
Сообщалось о ранении 3 полицейских. Повідомлялося про поранення 3 поліцейських.
Причины смерти Холкомба не сообщаются. Причини смерті Холкомба не повідомляються.
Сообщается, что все погибшие - афганцы. Повідомляють, що всі загиблі - афганці.
Об этом сообщается в финотчете банка. Про це сказано у фінзвіті банку.
Об этом сообщается на портале ESPN. Про це йдеться на сайті ESPN.
О наводнениях сообщается в 1508 округах в 28 провинциях. Понад 1508 округів у 28 провінціях повідомили про повені.
Сообщается, что Баттулга смог набрать 50,6% голосов. Зазначено, що Баттулга набрав 50,6% голосів виборців.
Как сообщалось ранее, "Игры непокоренных" стартовали 20 октября. Нагадаємо, "Ігри нескорених" стартували вчора, 20 жовтня.
Тогда сообщалось об одном погибшем мужчине. Тоді повідомлялось про одного загиблого чоловіка.
Ранее сообщалось о пяти погибших охранниках. Раніше повідомляли про п'ятьох загиблих охоронців.
Общины между собой старались не сообщаться. Громади між собою намагалися не спілкуватися.
Сегодня мир стал системой сообщающихся сосудов. Сьогодні світ став системою сполучених посудин.
Сообщается, что автобусом управляли боевики. Повідомляється, що автобусом управляли бойовики.
О судьбе Шекау не сообщалось. Про долю Шекау не повідомлялося.
Другие подробности депортации не сообщаются. Інші подробиці депортації не повідомляються.
Сообщается, что он остался в Червоносельском. Повідомляють, що він залишився в Червоносільському.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !