Beispiele für die Verwendung von "состоялся" im Russischen mit Übersetzung "відбулося"

<>
Через месяц состоялся формальный развод. Через місяць відбулося формальне розлучення.
свадьба состоялась в городе Маскоги. весілля відбулося в місті Мескогі.
Затем состоялась жеребьевка полуфинальных групп. Потім відбулося жеребкування півфінальних груп.
Бракосочетание состоялось в Сан-Диего; Одруження відбулося в Сан-Дієго;
Награждение победительницы состоялось 11 декабря. Нагородження переможниці відбулося 11 жовтня.
Взятие крепости-тюрьмы Бастилии состоялось Взяття фортеці-тюрми Бастилії відбулося
Состоялось торжественное открытие зимнего сада. Відбулося святкове відкриття зимового саду.
1415 - состоялось сражение при Азенкуре. 1415 - відбулося бій під Азенкуром.
Открытие экспозиции состоялось 22 августа. Відкриття виставки відбулося 22 серпня.
Венчание состоялось в церкви Св. Вінчання відбулося в церкві Св.
Состоялась свадьба, и молодые зажили счастливо. Відбулося весілля, і молоді зажили щасливо.
Свадьба состоялась 28 августа в Штутгарте. Весілля відбулося 28 серпня у Штутгарті.
Свадьба состоялась в турецкой провинции Мардин. Весілля відбулося в турецькій провінції Мардін.
Затем состоялась панихида по погибшим героям. Тут відбулося панахида за загиблими героями.
Всего состоялось 16 пусков украинских ракет. Загалом відбулося 16 пусків українських ракет.
30 июля состоялось венчание на царство. 30 липня відбулося вінчання на царство.
С невероятным успехом состоялось закрытие сезона. З неймовірним успіхом відбулося закриття сезону.
Погребение состоялось на городском кладбище Калиновка. Поховання відбулося на міському цвинтарі Калинівка.
Моё открытие мира состоялось на Волге. Моє відкриття світу відбулося на Волзі.
1874 - Состоялось торжественное открытие Кавендишской лаборатории. 1874 - Відбулося урочисте відкриття кавендишської лабораторії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.