Beispiele für die Verwendung von "сохранилась" im Russischen

<>
Сохранилась в неполной записи 1307. Збереглася в неповному записи 1307.
Поэтому могила Антония Ломницкого не сохранилась. Тож могили Антонія Ломницького не збереглося.
У меня сохранилась аудиозапись передачи: "Курчаткин.... У мене зберігся аудіозапис передачі: "Курчаткін....
Сохранилась оригинальная шкатулка от яйца. Збереглась оригінальна скринька від яйця.
Сохранилась фамилия первого водителя трамвая - Вигурский. Збереглось прізвище першого водія трамваю - Вигурський.
Такая схема сохранилась по сей день. Така схема залишилася й до сьогодні.
Тенденция сохранилась и по стоимости молока. Тенденція зберігалася і стосовно вартості молока.
Интересно, что эта традиция сохранилась и сейчас. Цікаво, що ця традиція зберіглася й дотепер.
Линейка бензиновых моторов частично сохранилась. Лінійка бензинових моторів частково збереглася.
Популярное исследование сохранилась во многочисленных рукописях. Популярне дослідження збереглося в численних рукописах.
Поэма сохранилась только во фрагментах. Поема збереглась лише у фрагментах.
Прекрасно сохранилась Белгород-Днестровская крепость. Прекрасно збереглася Білгород-Дністровська фортеця.
Хорошо сохранилась историческая часть города. Добре збереглась історична частина міста.
Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея. Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея.
Сохранилась цилиндрическая печать с его именем. Збереглась циліндрична печатка з його іменем.
Многогранная башня (не сохранилась) 5. Багатогранна вежа (не збереглася) 5.
Сохранилась часть иллюстрированной им Евангелия 1407 года. Збереглась частина ілюстрованого ним Євангелія 1407 року.
Оригинальная режиссёрская версия не сохранилась. Оригінальна режисерська версія не збереглася.
Не сохранилась монограмма Варвары Кельх "В.К". Не збереглась монограма Варвари Кельх "В.К".
Около храма сохранилась средневековая колокольня. Біля храму збереглася середньовічна дзвіниця.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.