Beispiele für die Verwendung von "столетиями" im Russischen

<>
Мощный экономический потенциал ее складывался столетиями. Її могутній економічний потенціал формувався сторіччями.
Система цыганских ценностей не менялась столетиями. Система циганських цінностей не змінювалася століттями.
И традиции его празднования складывались столетиями. І традиції його святкування складалися сторіччями.
Впервые она зацвела спустя столетие. Вперше вона зацвіла через століття.
Экобан празднует столетие своего существования. Екобан святкує сторіччя свого існування.
Столица процветала около двух столетий. Столиця процвітала близько двох століть.
Город процветал в XVI столетии. Місто процвітало в XVI столітті.
Нет, не в последнем столетии. Ні, не в останньому сторіччі.
"Почти столетие отделяет нас от тех событий. "Десятки років віддаляють нас від тих подій.
Старейший образец иконной живописи датируется 12 столетием. Найстарший екземпляр іконного живопису датується 12 століттям.
Все эти здания датируются XIX столетием. Всі ці будівлі датуються XIX сторіччям.
Вайскопф В. Физика в ХХ столетии. Вайскопф В. Фізика в двадцятому столітті.
В глубине столетий начинается история Житомира. В глибині віків починається історія Житомира.
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
К столетию со дня крушения. До сторіччя від дня заснування.
Несколько столетий назад плита треснула поперёк. Декілька століть тому плита тріснула впоперек.
В XIX столетии оборонительную стену разобрали. У XIX столітті оборонну стіну розібрали.
Софийский Собор построен в XI столетии. СОФІЙСЬКИЙ СОБОР Створений в XI сторіччі.
Наше столетие ознаменовалось многими изменениями. Наше століття ознаменувалося багатьма змінами.
Малая золотая медаль "Меценат столетия". Мала золота медаль "Меценат сторіччя".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.