Beispiele für die Verwendung von "суда" im Russischen

<>
Предвзятость "суда над НЛО" очевидна ". упереджений "суд над очевидцями НЛО" вочевидь.
Решение суда всегда оглашается публично. Рішення Суду завжди проголошуються публічно.
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
"Бизнесмена Максима Курочкина расстреляли у суда". "Бізнесмена Максима Курочкіна розстріляли у суді".
Большие суда: сварка, чистка и покраска. Великі кораблі: зварювання, очищення та фарбування.
Приговор суда является законным и обоснованным. Судові рішення є законними і обґрунтованими.
Балаклавского районного суда города Севастополя. Балаклавський районний суд міста Севастополя.
неисполнение постановлений Имперского камерального суда. невиконання постанов Імперського камерального суду.
Британская эскадра топит китайские суда. Британська ескадра топить китайські судна.
Это также унаследовало военно-морские суда. Він також успадкував військово-морські кораблі.
нижестоящий суд обязан следовать выводам высшего суда; нижчий суд зобов'язаний виконувати рішення вищого суду;
Он был отправлен в Павию дожидаться суда. Його відправили в Павію очікувати на суд.
Леонтьев отказался исполнять решение суда. Леонтьєв відмовився виконувати рішення суду.
Суда типа: катамаран / Пассажирское судно Судна типу: катамаран / Пасажирське судно
К счастью, суда Колумба справились с бурей. На щастя, кораблі Колумба впоралися з бурею.
Джерико должны вынести приговор суда. Джеріко повинні винести вирок суду.
Первые российские нефтеналивные суда (пароход "Зороастр"). Перші російські нафтоналивні судна (пароплав "Зороастр").
Другой порок дореформенного суда - взяточничество. Інший порок дореформеного суду - хабарництво.
Все воздушные суда обеспечиваются диспетчерским обслуживанием. Всі повітряні судна забезпечуються диспетчерським обслуговуванням.
Валюта изъята до решения суда. Валюту вилучено до рішення суду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.