Beispiele für die Verwendung von "считающийся" im Russischen mit Übersetzung "вважається"

<>
Горный массив Иремель считающийся священным. Гірський масив Іремель вважається священним.
В культуре считается сложным растением. У культурі вважається складною рослиною.
Исключением считается жирная морская рыба. Винятком вважається жирна морська риба.
Синий считается королевским цветом, благородным. Синій вважається кольором королівським, благородним.
Акустика этого зала считается идеальной. Акустика цього залу вважається ідеальною.
Вышивка считается традиционным румынским ремеслом. Вишивка вважається традиційним румунським ремеслом.
Базилика считается святилищем Коста-Рики. Базиліка вважається святилищем Коста-Рики.
Игра считается первым трёхмерным файтингом. Гра вважається першим тривимірним файтинг.
Он считается национальным героем маратхов. Він вважається національним героєм маратхів.
Поэтому эта система считается устаревшей. Наразі ця схема вважається застарілою.
Рид считается "отцом контрольных вопросов". Рід вважається "батьком контрольних запитань".
Эннс считается старейшим австрийским городом. Енс вважається найстарішим австрійським містом.
Это направление НТП считается важнейшим. Цей напрямок НТП вважається найважливішим.
Основным компонентом считается гидролизованный кератин. Основним компонентом вважається гідролізований кератин.
Он считается последним конкистадором Венесуэлы. Він вважається останнім конкістадором Венесуели.
Безе из Майрингена считается лучшим. Безе з Майрінґена вважається найкращим.
Считается первым профессиональным скульптором Японии. Вважається першим професійним скульптором Японії.
Он считается второй инкарнацией Мипама. Він вважається другою інкарнацією Міпама.
Канонической считается кампания за GDI. Канонічною вважається кампанія за GDI.
Почему Коаксил считается опасным наркотиком Чому Коаксил вважається небезпечним наркотиком
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.