Beispiele für die Verwendung von "çıkmış olmalı" im Türkischen

<>
Teknik bir arıza çıkmış olmalı. Наверное, произошел технический сбой.
Çoktan gitmiş olmalı. Geldiği yoldan çıkmış olmalı, kapıdan. Вышел через дверь так же, как и вошёл.
Benden sonra, o da çıkmış olmalı. Наверное, он ушёл сразу после меня.
O sırada da küpesi çıkmış olmalı. Наверное тогда она и потеряла серьгу.
Yapmışsın ki o da seni aramak için çıkmış olmalı. Ты так и сделал. А он ушел тебя искать.
Buradaki kargaşada epey gürültü çıkmış olmalı. Это должно было наделать немало шума.
Bir saat kadar önce yola çıkmış olmalı. Он уже почти час, как вышел.
Attan düştüğün için yerinden çıkmış olmalı. Падение с лошади видимо его сдвинуло.
Biri camdan çıkmış olmalı. Кто-то вылез через окно.
Biz gelmeden çıkmış olmalı. Возможно, только ушла.
Ateşi burayı yazarken kırklara çıkmış olmalı. Должно быть, у нее жар.
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge... Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Sorular daha zorlayıcı olmalı. Вопросы должны быть жестче.
Dalton yoldan çıkmış ve kendi planlarını uygulamak istemiştir. Может, Далтон оказался жуликом со своими планами.
Francis mezarında ters dönmüş olmalı. Фрэнсис наверняка в гробу переворачивается.
Bak dostum Emma az önce mesaj attı, nerede olduğumuzu soruyor. - Jackson da ava çıkmış. Слышь, чувак, Эмма мне пишет, спрашивает где ты, и Джексон вышла на охоту.
Yine de inanılmaz olmalı. Это должно быть потрясающе.
Adam hamburger yemeye çıkmış. Парень вышел за бургером.
"Gökkuşağının bütün renkleri olmalı" Это должна быть чертова радуга.
Biz çoktan içeri girip çıkmış olabilirdik. Мы бы уже вошли и вышли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.