Beispiele für die Verwendung von "ödünç aldığımı" im Türkischen

<>
Yani çaldığını. -Hayır, ödünç aldığımı. Нет, я хочу сказать, позаимствовал.
Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana. Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента.
O halde cep telefonunuz var mı? ödünç alabilir miyim? У вас есть сотовый, который я могла бы одолжить?
Çaldıklarını benim mülkümde sakladın ve şimdi de neden aldığımı mı merak ediyorsun? Ты спрятал награбленное у меня и спрашиваешь, почему я его забрала?
Ödünç alabileceğim bir giysin var mı? А ты случайно шмоток не одолжишь?
Yanında yer aldığımı biliyorsun. Tabiatının ya da yetiştirilme tarzının hangisi galip gelirse gelsin, bir önemi yok. И ты знаешь, что я буду рядом неважно, природа или воспитание одержат внутри тебя верх.
Geçen yıl yolculuk rehberimi ona ödünç vermiştim. Kuzey italya. В прошлом году я одолжил ему свой старый путеводитель.
Tecrübelerime dayanarak, bu tür şeylerin kokusunu çok iyi aldığımı söylüyorum. Tamam. Я просто хочу сказать, что у меня нюх на такие вещи.
Baba, arabayı ödünç alabilir miyim? Папа, можно взять твою машину?
İşim bittikten sonra, buraya uğrayıp ne aldığımı göstermeme ne dersin? Хочешь, я заеду, покажу что купил на обратном пути?
Polis, diğer kamu kurumlarından kamyon ödünç alma başvurusunda bulunuyor. Полиция просит одолжить им грузовые машины из других департаментов правительства.
O piercingi kimden aldığımı bilmek ister misin? Хочешь узнать откуда у меня этот пирсинг?
Birkaç "aksesuarını" ödünç alsam yeterli. Мне просто нужно одолжить кое какие аксессуары.
Kiler, C katı. Ekibime neden seni aldığımı biliyor musun Sarah? Ты знаешь почему я взял тебя в свою команду, Сара?
Ya da kendi başıma, eğer bana Sykes'ı ödünç verirseniz. Или могу справиться сам, если вы одолжите мне Сайкс.
Benim A aldığımı demek istiyor. То есть я получил пятерку.
Hayır, yalvar, ödünç al ve çal, Ben senin aradığın adamım. Нет. Просить, одалживать и воровать - вот для чего я тебе нужен.
Gel ve ne aldığımı gör. - Niye okulda değilsin? Пап, иди, посмотри, что у меня тут!
Satchmo'yu ödünç alabilir miyim? Можно мне одолжить Сатчмо?
Bu gece için yeterince şeker aldığımı sanıyordum. Я думала, что купила достаточно конфет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.