Beispiele für die Verwendung von "özel bir oda" im Türkischen
Holmes kurbanlarını zehirlemek için özel bir oda inşa etmiş.
Холмс построил комнату, в которой травил жертв газом.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum.
Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti.
По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания".
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim.
Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Kuna mitolojisinde, albinolara özel bir yer veriliyor.
В мифологии куна сипус (альбиносы) находились в особом положении.
Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения.
Özellikler de kendi hislerini bir kenara koyup benim için özel bir şeyin olmasını sağlayanlara.
Особенно друзьям, которые отодвигают свои чувства, чтобы со мной произошло что-то особенное.
Elektromanyetik müdahaleyi engellemek için tasarlanmış bir oda.
Комната, построенная для предотвращения электромагнитных помех.
Arka bahçede bir oda var. Orayı yakın arkadaşlarımız ve ailemiz için saklayabiliriz.
Мы можем сделать его на заднем дворе маленьким для друзей и семьи.
Korkarım bu zamanda sıradan bir oda hizmetçisi bile kendine geyşa diyebiliyor.
Боюсь, наступают времена, когда любая служанка смеет назваться гейшей.
Çok özel bir tarzı olan yetenekli bir atlamacıydı.
Он был одарённым прыгуном с особенным стилем. Но...
Küçük, çok özel bir sermaye fonu işletiyorum.
Я управляю небольшим и очень частным инвестиционным фондом.
Caroline, o bir şömine değil, daha çok rahatlıkla ateşe verebileceğin bir oda gibi.
Кэролайн, это не камин, это как комната, где можно безопасно разжечь огонь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung