Beispiele für die Verwendung von "üstü açılan" im Türkischen

<>
Babam üstü açılan araba kullanamaz. Отец не может водить кабриолет.
Ona açılan davada kanıtlar. derecedendi. Все улики против него косвенные.
Peggy, altı üstü bir beşlik. Пегги, это же пять центов.
Phillip Stroh sana açılan federal davanın bir parçası. Филлип Стро участвовал в судебном процессе против тебя.
Doğa üstü korku şovu gibiyiz. Мы как сверхъестественное шоу уродов.
Yer altına açılan metal kapılar var. Металлические двери, ведущие под землю.
Sanırım seni yüz üstü bıraktım. Я тебя подвел, да?
Uzaydaki bir çeşit hapishaneye falan açılan bir yırtık? Разрыв, который открылся в какую-то космическую тюрьму?
Altı üstü ses kaydı. Успокойся. Это просто запись.
Açılan yarık, enerjimizi doldurdu. Открытый рифт дал нам энергию.
Onlar altı üstü kemirgen. А они просто грызуны.
Madison'da yeni açılan harika bir Hint lokantası var. На Мэдисон только что открылся отличный индийский ресторан.
Altı üstü nefes alıp vermek. Это всего лишь дурацкое дыхание.
Üstü kapalı ve motoru sağlam olsun. С жёстким верхом и мощным двигателем.
Aria, altı üstü soru bunlar. Ария, это всего лишь вопросы.
Bizi nasıl böyle yüz üstü bırakırlar? Как они могут просто нас бросить?
Altı üstü bir balık. Это же просто рыбка.
Üstü sende kalabilir. - Sağolun. - İyi geceler. вы свободны, сдачи не надо спасибо - доброй ночи.
Altı üstü eşek şakası. Они же просто проказники.
Ben onu yüz üstü bıraksam bile. Даже, когда я его подвёл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.