Beispiele für die Verwendung von "şeyi bitireyim" im Türkischen

<>
Bırakın başlattığım şeyi bitireyim. Не мешайте закончить начатое.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Dur da diyeceğimi bitireyim. Позволь закончить свою мысль.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Buraya gelene kadar o okumuştu geri kalanını ben bitireyim. До сих пор он читал мне Я должен закончить.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Bana ver de işini bitireyim. Отдай мне его. Я закончу.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Ben gidip ödevimi bitireyim. Пойду закончу домашнее задание.
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Sam, bırak bitireyim. Сэм, дай закончить.
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
İzin ver konuşmamı bitireyim. Дай речь мою закончить.
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Bırak bitireyim, tamam mı? Дайте мне закончить, ладно?
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Şimdi yıkıl gözümün önünden de puromu rahatça bitireyim. А теперь проваливай. Дай мне спокойно докурить сигару.
Yaşadığı hiçbir şeyi buraya taşımadı. Он позабыл обо всём этом.
Bitireyim mi? - Bekle, bekle. Подожди, подожди, подожди, подожди.
Sırf değişiklik yapacağız diye neden her şeyi bozalım ki? Теперь давайте её разрушим, лишь бы что-то изменить?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.