Beispiele für die Verwendung von "Arama iznini" im Türkischen

<>
Bir saate arama iznini çıkarmış olurum. М: Через час выпишу ордер.
Yargıç, arama iznini kıyafetlerle sınırlı tuttu. Судья выдала ордер на осмотр его одежды.
Bennet'ın evi için arama iznini çıkardınız mı? Ты получил ордер на обыск дома Беннета?
Şu an, sadece arama iznini istiyorum. Прямо сейчас я запросил ордер на арест.
Arama iznini ve tutuklama yetkisini aldık. Мы получили все ордера на арест.
Margaret'ın arabası için arama iznini almamız gerek. Нам надо получить ордер на машину Маргарет.
Onun yerine bu arama iznini getirdik. Зато мы принесли ордер на обыск.
Yargıç arama iznini verdi. Судья выдал нам ордер.
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Bu dosyayı sana göndermek için iznini isteyecektim. Я прошу твоего разрешения переслать их тебе.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Dosya odasına girme iznini sana kim verdi? Кто вам дал доступ к файловому архиву?
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Ben valinin iznini alacağım. Я получу разрешение губернатора.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
İlk eşin iznini almak çok uygun, değil mi? Удобно, когда есть разрешение первой жены, верно?
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Yani Safiye'ye gerçeği söyleyecek ve her şeyi, incelenmesi için Langley'e getirmek için iznini alacaksın. Тогда просто скажи Сафии правду и получи разрешение вернуть все обратно в Лэнгли для осмотра.
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Ben de senin iznini istemedim. Мне твоё разрешение не требуется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.