Beispiele für die Verwendung von "Hatalı yargılama" im Türkischen

<>
Sadece bu kulağa hatalı ve derin üzüntü içinde olduğumuz gibi geliyor. Только ещё мы скажем, что были неправы и глубоко сожалеем.
Bana Ajan Keen'e adil bir yargılama yapılacağına söz verdin. Ты обещал, что агента Кин ждет справедливый суд.
Çok kötü ben de sana hatalı olduğumu söyleyecektim. Очень жаль. Я хотел сказать, что ошибался.
Sayın Hâkim, savunma, Anayasanın ilk maddesi bağlamında basit yargılama ile davanın düşmesini talep ediyor. Да, он хорош. Ваша честь, стратегия защиты в сокращённом разбирательстве основана на Первой поправке.
Zach ile konuştum. Hatalı olduğunu biliyor. Он понимает, что был неправ.
Adil bir yargılama olacak. Тебя ждет справедливый суд.
Joe birçok konuda hatalı. Джо ошибается насчет многого.
Yargılama, korku ve panik olmadan. Без осуждения, страха, паники.
Yinede, bir şeyi hatalı yaptım. Но всё же, совершила ошибку.
Hakimi önemli bir yargılama hatası olduğuna ikna etmelisin. Вам нужно убедить судью в существенности судебной ошибки.
Benim kayıtları tutmamda sorun var. Hatalı olduğumu kimse kanıtlayamaz. Никто не сможет доказать, что я был неправ.
Kimse ona sorular sormayacak ya da yargılama yapmayacak. Никто не сможет задавать ему вопросы или осуждать.
Beni hatalı bir şekilde tutukladıktan sonra, sanık Tyrion Lannister tarafından. Обвиняемым Тирионом Ланнистером, когда он незаконно бросил меня в темницу.
Hayır, yargılama Jimmy. это осуждение, Джимми.
Yani ben haklıyım ve Polly ise hatalı. Значит я прав, а Полли ошибалась.
Yargılama zamanı tekrar geldi. Пора возобновить процедуры допросов.
Sonuçların hatalı olması ihtimali var mı? Есть шанс, что результаты неверные?
Beni yargılama Lizzie. Beni yargılamaya cüret etme. Так что не суди меня, Лиззи.
Annem de babam da emniyet kemeri takmamıştı. Sonra hatalı bir sola dönüş yaptılar. Мама и папа не были пристегнуты, и они неправильно сделали левый поворот.
Sadece siz ve vicdanınız, yargılama gününe uzun bir yolculuk yapıyorsunuz. Только Вы и Ваша совесть на долгом пути к судному дню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.