Beispiele für die Verwendung von "başka" im Türkischen mit Übersetzung "другие"

<>
Burada başka hastalar da var. Здесь есть тоже другие пациенты.
Başka sebepler de var meclis üyesi. Советник, есть и другие причины.
Başka kitaplar da okumam izin var. Мне разрешено и другие книги читать.
Sanki başka kimsenin bilmediği bir şeyi biliyor gibiydi. Будто знал что-то, чего другие не знали.
Bodruma hizmet girişi dışında başka bir giriş var mı? А есть другие пути в подвал кроме служебного входа?
Kasabada başka polis karakolu var mıydı? В городе есть другие полицейские участки?
Bizim de yapacak başka işlerimiz var. У нас есть и другие дела.
Seni konuşturmak için bildiğim başka yöntemler de var. У меня есть другие способы заставить тебя говорить.
Hastanede yardımcı olacak başka hemşireler de var. В больнице могут помочь и другие медсестры.
Ama elbet başka fikirler de vardır. Но есть же и другие идеи.
Bunu başka insanlar dikti, suladı, otlarını yoldu. Другие люди посадили ее, поливали, пололи сорняки.
Başka biri ararsa telefonu kaldırmayacağız. - Tabii ki de olur. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
Şu anda tüm dikkatimi gerektiren başka görevler var. Есть и другие обязанности, требующие моего внимания.
Üretral yaralanmaya sebep olabilir. Bu yöntem işe yaramıyor. Bu noktada başka bir şey bulmamız gerekir. можно повредить его мочеиспускательный канал щипцы не работают нужно попробовать, что-нибудь другое другие щипцы.
Etrafta doktora ihtiyacı olan başka küçük kasabalar da var. Есть и другие маленькие городки, где нужны врачи...
Siz ikiniz, benim başka davalarım olduğunu da biliyor musunuz? Вы знаете, что у меня есть и другие дела?
Beni dışarıda bekleyen başka ajanlar var mı? Есть другие агенты, поджидающие меня снаружи?
Sheldon, acaba başka bir plan yapmış olabileceğim aklına gelmedi mi? Özür dilerim. Шелдон, тебе не приходило в голову что у меня могу быть другие планы?
Başka potansiyel stres işaretleri de gösteriyordu, bruksizm mesela. Она проявляла и другие признаки стресса, включая бруксизм.
Bazen Tabiat Ana'nın başka planları olur, tatlım. Иногда Мать Природа имеет другие планы, милая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.