Beispiele für die Verwendung von "başka" im Türkischen mit Übersetzung "другая"

<>
Başka türlü bir hayat da olmalı, böyle bir acı için yaratılmış olamayız. Должна быть другая жизнь. Невозможно, чтобы мы были рождены для таких страданий.
O hikayenin başka bir tarafı da var. У этой медали есть и другая сторона.
Bana para veren kıza para veren başka biri. Мне заплатила девушка, которой заплатила другая девушка.
O gitmiş ve başka biri hâline gelmiş. Она ушла и теперь она совсем другая.
Aslında başka bir görüşmem vardı ama çocuk uyuyakalmış. Peki, otur bakalım. Вообще-то у меня была другая встреча, но эти дети ужасно скучны.
Ama açıkça, Angela'ya başka şeyler için ihtiyaç duyuyorsun. Но очевидно, у вас для Анджелы другая работа.
Anne, çok iyi biliyorsun ki şu an başka birisiyle birlikteyim. Мама, ты отлично знаешь, что у меня есть другая.
Ya da başka bir kadın vardı ve o kaçtı. Или это была другая девушка, и она сбежала.
İlgilenmem gereken başka büyük bir iş var. У меня есть ещё другая важная работа.
Lina'nın tavrının sana bu kadar can sıkıcı gelmesinin başka bir nedeni var mı? Есть какая-то другая причина, из-за которой тебя могло так расстроить поведение Лины?
Ama mankenlerin kocalarına, bu da başka bir hikaye. Но мужья моделей, это уже совсем другая история.
Hastane envanterini istedim, ama bu arada, başka bir teorinin testlerini yapıyorum. Я запросила опись из больницы, но у меня есть и другая теория.
Onun kaçışıyla başka bir tarih başladı; Savaşların tarihi. С его побегом началась другая история - история войн.
Eğer IRA değildiyse yada başka bir terörist gurup arabayı kim havaya uçurdu o zaman? Если это не ИРА или другая террористическая организация, Кто тогда взорвал ту машину?
Başka bir hayat için fırsatın var harpten, gamdan, yeisten ırak. Другая жизнь открыта для тебя. Вдали от войны, горести, отчаяния.
Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği. Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.