Beispiele für die Verwendung von "benden isteme" im Türkischen

<>
Başka birşeye ihtiyacın olursa, lütfen benden isteme. Если что-нибудь понадобится, ко мне не обращайтесь.
Benden yapamayacağım bir şey isteme. Не требуй от меня невозможного.
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Lütfen benden bir şey isteme. Пожалуйста, не проси меня.
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Bunu bir daha yapmamı isteme benden. Не просите меня делать это снова.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Çalışmamıza katılımcı olmayı isteme sebebin nedir? Почему вы захотели стать участницей исследования?
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Başka isteme çünkü yok. И больше не проси.
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Yeter ki fotoğraf isteme. Только не проси фотографию.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Ve onu almıyorum, bir daha bunu isteme. Я не буду это держать. И не проси.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Lütfen bunu benden bir daha isteme. Не проси меня больше о таком.
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Borç isteme şeklin bu mu? Это твой способ попросить взаймы?
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
Şimdiden iyilik isteme niyetinde sanırım. Будто уже просит об услуге.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.