Beispiele für die Verwendung von "bir kötü" im Türkischen

<>
Bir kötü adam şık bir kokteyle gider. Плохой парень устраивает роскошную вечеринку с коктейлями.
Doc çevrende tutmanın iyi olacağı türde bir kötü. Док - зло, которое лучше держать поближе.
Kırık zincir, başka bir kötü işaret... Сломанная цепочка - еще одна плохая примета?
Rüyanda nasıl bir kötü ruh gördün bilmiyorum ama buraya kimse gelemez. Что бы плохое тебе не приснилось, никто сюда не проберется.
Git bir kötü adam yakala. Давай, поймай плохого парня.
Altın kalpli bir kötü çocuk. Плохой парень с золотым сердцем?
Adam tıpkı El Macho adlı bir kötü adama benziyor. Он выглядит точь-в-точь как злодей по имени Эль Мачо.
Dans eden bir şaklabansın içkiden tek bir kötü karar uzaklıktasın. Ты танцующая обезьянка. Всего в одном плохом решении от бутылки.
Onun hakkında tek bir kötü kelime söyletmem, baba. Я не хочу говорить о ней плохо, отец.
Sen alışageldik bir kötü adam değilsin. Ты не злодей в традиционном понимании.
Dinozorun adı, Moğol mitolojisinde bir kötü ruh olan Ada "dan gelir. Назван в честь Ады, злого духа в национальной мифологии Монголии.
Bir kafası iyi, öbür kafası kötü. Одна голова хорошая, одна голова плохая.
Çok kötü bir öğretmen! Она просто плохой учитель.
Bir anne, doğurduğu çocuğunu sevmek zorundadır, yoksa kötü bir annedir. Мама должна сделать ребёнка, который её любит иначе она плохая мама.
Çok kötü bir kardeş oldum. Я была такой ужасной сестрой.
Hiç bu kadar kötü bir kahve içmiş miydin? Это худший кофе, который ты когда-либо пил?
Sence bugüne kadar ulaştığımız noktadan geri dönemeyecek olmamız o kadar kötü bir şey mi? Думаешь, все может стать так плохо, что ты не можешь повернуть вспять?
Çok zengin birinin çok kötü bir şey yaptığını söyle. Кого-то действительно богатого, который сделал что-то действительно плохое?
Bu çok kötü bir hikaye Sifu, hem içinde bilgelik de yok. Это ужасная история, Сифу, в которой я не найду мудрости.
Kötü bir koca, belki. Ты мог быть плохим мужем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.