Beispiele für die Verwendung von "biraz rahatla" im Türkischen

<>
Gel, Jane, biraz rahatla. Не надо, Джейн, успокойся.
Yemeğe oturmadan rahatla biraz. Расслабься немного перед ужином.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Biraz durul, ara ver, rahatla. Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Şakaydı, Ric, rahatla. Это шутка Рик, успокойся.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Pekâlâ, rahatla sadece. Ладно, просто расслабиться.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Crispina, üzülme, uzan ve rahatla. Криспина, не волнуйся. Успокойся и ложись.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Rahatla Justin, bu sadece bir resim. Успокойся, Джастин, это всего-лишь фото.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Al bakalım, gazete oku, rahatla. Вот держи, почитай газету, расслабься.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Rahatla, orası kolay. Успокойся, это ерунда.
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Rahatla, oldu mu? Расслабься, ну же!
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Rahatla biraz. Kazayı düşünmemeye çalış. Просто успокойся и не думай.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.