Beispiele für die Verwendung von "boyunca" im Türkischen mit Übersetzung "всю"
Übersetzungen:
alle162
всю53
течение25
своей9
протяжении8
целый8
время7
последние6
всю свою5
за всю4
во время3
до конца3
жизнь3
течении3
жизни2
в течение2
весь2
всегда2
дней2
на протяжении2
следующие2
следующих2
будешь1
за всю свою1
пока1
целых1
день1
лет1
провел1
провела1
провели1
Zaten bütün hafta boyunca çocuklarla bu konuları konuşmak zorundayım.
Я всю неделю говорил об этих вещах с ребятами.
Yalvarmak zorunda olmanın nasıl hissettirdiğini bilmeni hayatın boyunca her şey için özür dilemenin nasıl bir şey olduğunu bilmeni.
Всего лишь узнал, каково это, когда приходиться умолять, когда приходится всю жизнь за всё извиняться.
Ama, balo yarın ve bütün hayatım boyunca gitmek istedim.
Но завтра выпускной бал О котором я мечтала всю жизнь...
Tüm oyun boyunca, gerçekten oyunun kontrolündeler, ve bu kontrollerini sürekli sürdürüyorlar.
Они контролировали игру, всю игру, и продолжали делать это всё время.
Seni bütün gece boyunca silahlar yüzünden mi hapsettik sanıyorsun?
Думаешь, из-за него мы тебя держим всю ночь?
Hayatı boyunca bir suç örgütü için çalışmış bir adam bu.
Это человек, который работал всю жизнь на криминальную корпорацию.
Tüm hayatı boyunca iyi bir insan oldu ama eline ancak bu geçti.
Она была хорошим человеком всю жизнь, и вот что она получила.
Bir ekstrem sporcu bu sınavlardan sadece birini gerçekleştirmek için hayatı boyunca bunun eğitimini alması gerekir.
И спортсмену-экстремалу нужно тренироваться всю жизнь, чтобы пройти хотя бы одно из этих испытаний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung