Beispiele für die Verwendung von "dışarı geliyoruz" im Türkischen

<>
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Biz onlar için geliyoruz. Мы придем за ними.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Hemen geliyoruz, tatlım. Сейчас придем, солнышко.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Bir yere ayrılma, geliyoruz. Оставайся там. Мы уже едем.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Sana geliyoruz Gotham Şehri! Мы идем, Готэм-сити!
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Hey, Agnes, partiye geliyoruz! Эй, Агнес, мы придём!
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Biz geliyoruz, Reno! Рино, мы идем!
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Şu an oraya geliyoruz ve hemen sizi tutuklayacağız. Мы выезжаем немедленно, и арестуем вас. Детектив?
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Franco, o tarafa geliyoruz. Франко, двигаемся к тебе.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Şu an Keen'e doğru geliyoruz, dakikamız var. Мы уже едем за ней. Будем через минут.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Gelecek hafta sonu geliyoruz. Мы приедем на выходные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.