Beispiele für die Verwendung von "dikkatli olsan" im Türkischen

<>
Dikkatli olsan iyi olur, çünkü kurtlar hayat boyu peşini bırakmaz. Значит будь осторожней, веди волки выбирают партнеров на всю жизнь.
Dikkatli olsan iyi olur, Dyson. Лучше будьте осторожны, там Дайсон...
Holden bir şeyi kafasına koymuşsa, dikkatli olsan iyi olur. Когда Холден чего-то сильно хочет, то тебе лучше поостеречься.
Ama eğer Minsk'den geri dönersem, dikkatli olsan iyi olur. Но если я когда-нибудь вернусь из Минска, то берегись.
Hey, dikkatli olsan iyi edersin, atışmada kök söktürürüm * sana. Тебе лучше быть осторожнее, а то придётся побегать за свои денежки.
Dikkatli olun. Hadi onu yakalayalım. Будь осторожны и за дело.
Bu binadan ayrıldığın zaman lanet olası Patch Adams * olsan bile umrumda değil. Когда покидаешь это здание, мне все равно, будь хоть клоуном Адамсом.
Hoşça kal anne, dikkatli kullan. Пока, мама. Осторожно за рулем.
Sen olsan Dauphin'ı nerde saklardın? Где бы ты спрятал Дофина?
Hareketlerimizde çok dikkatli olmalıyız. Нам стоит соблюдать осторожность.
O durumda sen olsan mesleki ahlak kuralı falan dinlemezdin! Потому что тебе этику даже в глотку не запихнуть!
Kötü adamlara karşı dikkatli olmamız gerek. Нужно быть осторожнее с плохими людьми.
Kardeşim de olsan, ayağını denk al! Хоть ты и мой брат, остерегайся!
Dikkatli ol, sıcaktır. Будьте осторожны, горячий.
Senin sesini duymak güzeldi Her ne kadar şimdi düşman olsan da. Хорошо что позвонил, хоть ты и на другой стороне сейчас.
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
İyi haberler getirmiş olsan iyi edersin yoksa kendi başıma geçireceğim çok zamanım olacak. Надеюсь, у тебя есть хорошие новости, иначе я надолго останусь один.
Şu andan itibaren dikkatli olmalısın. Теперь тебе нужно быть осторожным...
Sen olsan bunu nasıl yorumlardın? Как бы ты это назвал?
Hayatında bir kereliğine, dikkatli ol. Хоть раз в жизни будь осторожен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.