Beispiele für die Verwendung von "geziye çıkacağız" im Türkischen

<>
Şimdi küçük bir geziye çıkacağız. А теперь мы немного прокатимся.
Tamam, neden geziye yaninda bir video kamera götürüyorsun anlamiyorum. Я не пойму, зачем ты берешь в поездку видеокамеру?
Geçen seferki gibi hep birlikte dışarı çıkacağız değil mi? А мы все снова пойдем гулять, как тогда?
Jean-Luc, Romulus'a bir geziye ne dersin? Жан-Люк. Как вам понравится путешествие на Ромул?
Önemli olan, buradan nasıl çıkacağız? Вопрос, как мы отсюда выберемся?
Küçük bir geziye çıktım Henry. Я съездил кое-куда, Генри.
Daha da önemlisi biz çıkacağız. Что важнее, мы выберемся.
Geziye mi çıkıyorsun, Sully? Собираешься в путешествие, Салли?
Çıkmaz sokaktan çıkacağız, başka sokağa gireceğiz. Мы будем искать выход из этого тупика.
Büyükannem bizi geziye davet ettiğinde, ilk kabul eden Noriko olmuştu. Когда Гранма предложила съездить кое-куда, Норико согласилась, не раздумывая.
Geride bir şey kalmadığından emin olup, kasabanın öbür tarafından çıkacağız. Убедимся что там ничего не осталось и выйдем с другой стороны.
Yarın seninle birlikte küçük bir geziye çıkıyoruz. Мы с тобой совершим небольшую поездку завтра.
Hayır, hepimiz çıkacağız. Нет. мы все выберемся.
Geziye katılmak ister misiniz? Хотите записаться на экскурсию?
Buradan çıkacağız, millet. Size söylemiştim. Я говорил, мы выйдем отсюда.
Geziye gidiyorum! Oley! Я отправляюсь в путешествие!
Biz arkadan çıkacağız, sen birkaç saniye bekle. Мы выйдем сзади, ты подождешь несколько секунд.
Ben bir geziye gideceğim. Я поеду в путешествие.
Bu akşam Myk'le yemeğe çıkacağız ama şunların hangisinin daha iyi olduğuna bir türlü karar veremiyorum. У нас с Миком сегодня свидание, и я не могу решить, что лучше.
Buradan nasıl çıkacağız biliyorsun, değil mi? Ты знаешь как отсюда выбраться, нет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.