Beispiele für die Verwendung von "gibi" im Türkischen mit Übersetzung "кажется"
Übersetzungen:
alle355
вроде69
будто28
словно26
такой26
таких24
типа24
же22
похоже18
такие16
таким16
как будто14
кажется13
такого13
как и10
такая7
такими6
похож4
похожа3
похожим2
такую2
казалась1
казались1
казалось1
казался1
казаться1
похожего1
похожей1
похожи1
похожий1
похожую1
такое1
такому1
Üzgünüm ama buraya gelmem kötü kararlarımdan biri gibi geldi.
Простите, но кажется придти сюда было неверным решением.
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum.
Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Merlin, bana anlatmadığın bir şeyler var gibi bir hisse kapıldım.
Мерлин, мне кажется, что ты что-то от меня скрываешь.
Dün gece telefonda konuştum, aptalca bir şey yapmayı düşünüyormuş gibi geldi bana.
Я говорил с ним по телефону. Кажется, он собирается сделать какую-то глупость.
Bu mikrofon beni üç tane memem varmış gibi göstermez değil mi?
А из-за микрофона не кажется, что у меня три груди?
Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет.
Ancak o günden bu güne o kadar fazla şey oldu ki çok uzun zaman geçmiş gibi.
И все же с тех пор произошло столько всего, что кажется, прошла целая вечность.
Sen de çok önemli bir şey unutmuşsun gibi hissediyor musun?
Тебе не кажется, будто ты забыл что-то очень важное?
Bu dili anlayışım kısıtlı, ancak burada "şap ay" gibi bir şeyden bahseden bir oyma var.
Мое понимание этого языка ограничено, но, кажется, есть гравюра чего-то названного "шап глаз".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung