Beispiele für die Verwendung von "giriş yarası" im Türkischen

<>
Giriş yarası da artık ilk kurbanınkiyle eşleşiyor. Входное отверстие теперь совпадает с первой жертвой.
Giriş yarası sağ kaburga bölgesinde. Входное отверстие в области рёбер.
Alex'in giriş yaptığını söylediler. Говорят, Алекс зарегистрировался.
Göğse tek kurşun yarası! Пулевое ранение в грудь!
O odaya sadece bir giriş var. Лишь один выход из этой комнаты.
Yarası çok mu kötü? Насколько плохи ее раны?
Dört seviye kapsama olmadan giriş yok. Не входить без защиты -го уровня.
Doktor Bailey, sol üst bacakta silah yarası aktif kanama var. Доктор Бейли, огнестрельное рана, левое бедро, сильное кровотечение.
Belki başka bir giriş vardır. Возможно, есть другой вход.
Erkek, yetişkin, çoklu silah yarası. Мужчина, взрослый, множественные пулевые ранения.
Giriş ücreti olarak kişi başı iki fiş alacağız. Мы сделаем входную плату две полоски с носа.
Yanımda yaşında bir kız var. Karnının alt tarafında bıçak yarası var. У меня раненная -летняя девочка, колотая рана нижней части брюшины.
Zed David, Charlie giriş noktasında. Зет Дэвид, Чарли-1 у входа.
Sayesinde ve üzerinden annesine, onun üzerinde hiçbir çıkış yarası. Сквозное у него, а у неё выходной раны нет.
Başka bir giriş bulmuş olmalılar. Они нашли другой способ войти.
Hiç kurşun yarası yok. Ни одного пулевого ранения.
Giriş yapmana izin verildi. Тебе был разрешен вход.
Karnında çok sayıda bıçak yarası vardı. У нее были многочисленные колотые ранения.
Arka giriş, doğu tarafı. Задний вход, восточная сторона.
Sağlık görevlisinin dediğine göre, göbeğinde bir delik yarası varmış. Коронер сказал, что у него колотая рана в животе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.