Beispiele für die Verwendung von "hollandalı eski" im Türkischen
21 Mart 1963, Zaandam), defans mevkiinde forma giymiş Hollandalı eski millî futbolcudur.
родился 21 марта 1963 года, Зандам) - нидерландский футболист и футбольный тренер.
Wilfred Bouma (d 15 Haziran 1978, Helmond, North Brabant), Hollandalı eski millî futbolcudur.
Ви ? лфред Ба ? ума (; родился 15 июня 1978 года, Хелмонд) - нидерландский футболист, защитник.
Delain, 2002 yılında eski Within Temptation klavyecisi Martijn Westerholt ve solist Charlotte Wessels tarafından kurulmuş Hollandalı senfonik metal grubudur.
Delain - нидерландская группа, исполняющая музыку в стиле симфоник-метал. Коллектив был основан в 2002 году Мартейном Вестерхольтом, бывшим клавишником Within Temptation.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Eğer bir çift tahta terlik giyseydim, bu beni Hollandalı yapmaz mıydı?
Если я надену на ноги кломпы, сделает ли это меня голландцем?
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor.
Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
Çökmüş ekonomi ile yüzleşmek zorunda kalan üç işsiz mimar ise şehri terk etmeyi reddediyor ve sıradışı bir yürüyüş turu acentası açmaya karar veriyorlar - Porto, genel durum, iyisi ve kötüsü: Mimari, Tarih, Politika, Şehircilik, Yavaş Gıda ve Söylentiler Sizlere caddeleri, terk edilmiş binaları, meydanları, karanlık arka sokakları, eski pazarları, baharatlı petiscos'ların ucuz "tascas" larını ve hepsinin arkasındaki hikayeleri göstereceğiz ve çok taraflı bakış açılarından mükemmel sohbetler edeceğiz.
Три безработных архитектора перед лицом внезапного экономического разрушения отказались покинуть город и решили открыть невероятное агентство прогулочных туров, чтобы показать Порто с обеих сторон, хорошей и плохой: архитектура, история, политика, городская жизнь, кафе и рестораны, легенды... Мы покажем вам аллеи, брошенные здания, площади, небольшие улочки, старые рынки, недорогие забегаловки с острыми португальскими закусками, расскажем истории, связанные с этими местами.
Eski jenerasyon Saudi Kralların sayısı gittikçe azalıyor.
Сокращение старого поколения Saudi королей в ожидании.
Eski Televizyon Yapımcısı Mostafa Azizi İran'da Sekiz Yıl Hapse Mâhkum Edildi
Бывший иранский телепродюсер Мустафа Азизи приговорен к восьми годам лишения свободы
Sadece bu Hollandalı ortopedi cerrahı kırılan tüm kemiklerimi yeniden onarabilir.
Лишь тогда знаменитый голландский хирург может собрать мои сломанные кости.
Eski bir dostun olarak bunu ailene önceden açıklaman için sana bir fırsat tanıyorum.
Как твой старый приятель, я дам тебе шанс сообщить об этом семье.
Ama o adam, Japonya'daki Hollandalı Doğu Hindistan Şirketi'nin başıymış.
Но тот человек был главой голландской Восточно-Индийской Компании в Японии.
Bunlardan bazılarının eski metinlerle hiçbir ilişkisi yok.
Некоторые не имеют аналогов в древних текстах.
Bina hollandalı bir ticaret şirketi kurdu için kullanılır..
Здание используется Голландской торговой компанией, основанная в...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung