Beispiele für die Verwendung von "iç" im Türkischen
Übersetzungen:
alle48
гражданской6
выпей5
внутренней4
гражданскую4
внутренний3
внутренние2
гражданская2
белье2
внутреннее2
внутри2
интерьеров2
пей2
трусики2
внутренних2
внутреннего1
внутреннюю1
внутренняя1
нижнего1
попей1
твое1
внутренним1
внутренними1
Kamp'de açıldığından beri, iç savaştan kaçan 00 Somalili vatandaşı bünyesinde barındırıyor.
Лагерь был создан в году и стал домом для сомалийцев, бежавших от гражданской войны.
Çok zaman önce ülkenizin yarıda kestiği iç savaşı bitirmeye çalışıyorum.
Чтобы завершить гражданскую войну, которая так и не закончилась.
Bu yavaş dönüşümü, Bay L'nin iç monologundan gelen bir dış ses aracılığıyla takip edebiliriz.
Мы прослеживаем эту медленную мутацию благодаря закадровому голосу рассказчика, который озвучивает внутренний монолог месье Л.
İnsanlar orada bekaretini, iç organlarını, kiralık katil hizmetini, intihar malzemelerini satışa çıkarıyorlar.
Люди продают свою девственность, свои внутренние органы, заказывают убийства, продают собственные самоубийства.
′ de iç savaşta şimdiki siyasi rejim zafer kazandığında hapishaneden kurtuldu.
В году гражданская война завершилась победой ныне действующего политического режима, и писатель был освобождён из тюрьмы.
Jake kadın iç çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi.
Джек говорит, что женское бельё намного удобнее.
Şu an için hayati tehlikesi yok ama iç kanamayı durdurmalıyız.
Он вне опасности, но нам нужно остановить внутреннее кровотечение.
Yeni Fusion yepyeni bir iç ve dış dizayna sahip.
Совершенно новый Fusion был полностью переделан внутри и снаружи.
Eh, benim için hedef, online iç dekorasyon çalışması..
Ну, моя цель - изучать отделку интерьеров по интернету.
Hadi, daha da iç, kitap yaz, bende eve gidiyorum.
Давай, пей дальше, пиши свои книги, я домой пошла.
Mesela iç çamaşırının nasıl koktuğunu öğrenmeyi çok isterim.
Я хочу узнать, как пахнут твои трусики.
Balkan Bulgarian Airlines tarafından Sofya Havalimanına iç hat uçuşlar için kullanılmıştır.
Использовался государственной авиакомпанией "Балкан" для внутренних рейсов в аэропорт София.
Çatlamış çene kemiği, altı kırık kaburga iç kanama belirtisi ve parçalanmış kuyruksokumu.
Челюсть раздроблена, сломанных ребер, признаки внутреннего кровотечения и трещины крестово-подвздошной кости.
Ortalama iç sıcaklık Fahrenheit dereceyi geçti ve yükseliyor.
Средняя внутренняя температура - градусов и продолжает расти.
Burada elbise, sütyen ve ayakkabı var, Ama iç çamaşırın yok.
Здесь платье, лифчик, пара туфель, но нет нижнего белья.
Oraya bir havlu koydum Travis. Walt'un iç çamaşırlarından ve çoraplarından verdim.
Вот твоё полотенце, Тревис, а здесь бельё и носки...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung