Beispiele für die Verwendung von "ihanet etmemi" im Türkischen

<>
Ve seninle bir iş birliği yapmamı istiyorlar. ve sonra da sana ihanet etmemi. Они хотят, чтобы я заключил с тобой союз и затем предал тебя.
Kendi kanımdan olanlara ihanet etmemi önermen çok cesurca. Это очень огромное предложение я предаю собственную кровь.
Felipe Lobos'a ihanet etmemi mi istiyorsunuz? Хотите, чтобы я сдал Лобоса?
Jake benden onun güvenine ihanet etmemi bekler. Джейк ожидает от меня предательства своего доверия.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Bu adamı ziyaret etmemi ister misiniz? Хотите, чтобы я его навестил?
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Gio'yu öldürmek için, sana yardım etmemi mi istiyorsun? Ты хочешь, чтобы я помог тебе убить Джио?
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Kane'e yardım etmemi istiyor musun? Хотите чтобы я помог Кейну?
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Oğlundan daha ne kadar nefret etmemi istiyorsun? Насколько сильнее я должна возненавидеть твоего сына?
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Ne olduğunu tahmin etmemi mi isteyeceksin? Ты хочешь, чтобы я догадался?
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Evi terk etmemi ister misin? Bir otele yerleşebilirim. Хочешь, чтобы я ушёл, переехал в отель?
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Sonra bana, sana teşekkür etmemi hatırlat. Напомни, чтобы я тебя потом поблагодарила.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Ne yani, kontrol etmemi mi istiyorsun? Ты хочешь, чтобы я его проверила?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.