Beispiele für die Verwendung von "isyan çıkacak" im Türkischen

<>
Panik ve isyan çıkacak. Будет паника, бунты.
Bir iki haftaya çıkacak. Через несколько недель выйдет.
Bunun bir ihanet ve isyan olduğunu, biliyorum. Я знаю, что это измена и мятеж.
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Ona karşı isyan etti. Он восстал против него.
Bunun acısı yarın çıkacak. Завтра мне это всплывёт.
Bu isyan derhal sona erecek. Этот бунт завершится прямо сейчас.
Söylesene, bu konuşmamız da gazetede çıkacak mı? скажи, этот разговор тоже окажется в газете?
Mahkumlar panikledi ve isyan başlattı. Заключённые запаниковали и начали бунт.
İkimizden sadece birimiz bu evden canlı çıkacak. живым отсюда уйдет только один из нас.
Yukarıdakiler de isyan ediyor. Наверху тоже все взбунтовались!
Dwight yakında canlı yayına çıkacak. Дуайт вот-вот выйдет в эфир.
Burjuva gücüne karşı isyan etmek her zaman doğrudur. Ваше полное право - восставать против буржуазной силы.
Ağzından çıkacak tek bir laf beni idamdan kurtaracak. Одно твоё слово может спасти меня от виселицы.
Geçen sene öyle büyük bir isyan çıktı ki, gardiyanlar geri çekildi. Mahkumlar kendi hallerine bırakıldı. Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе...
O da ortaya çıkacak. Это тоже станет известно.
Onlara ulaşabilir, isyan etmelerine ön ayak olabiliriz. Мы можем найти их, вдохновить на восстание.
Bir hafta sonra çıkacak. Он выйдет через неделю.
Birisi yalandan yere Liang'ı savunuyor ve buradan kazandığı şöhretle bir isyan başlatıyor. Под предлогом защиты Ляна кое-кто пытается завоевать популярность и инициировать начало восстания.
Ben de ne zaman ortaya çıkacak diye bekliyordum! А я спрашивал себя, когда это появится!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.