Beispiele für die Verwendung von "kavga ettik" im Türkischen

<>
Geçmişte kavga ettik, fakat... Мы ссорились раньше, но...
Maya ve ben geçen geceki partide kavga ettik.... ve o günden beri onunla konuşmadım. Мы поссорились с Майей, и с тех пор я даже не говорила с ней.
Biz tekrar arkadaşlar edindim sonra biraz kavga ettik ve. Мы поругались немножко, и снова скоро станем друзьями..
Julian ile aptalca bir şey yüzünden kavga ettik. Я начала ругаться с Джулианом из-за какой-то ерунды.
Bu vaka yüzünden kavga ettik. Мы поругались из-за этого дела.
Onu son gördüğümde kavga ettik. В прошлый раз мы подрались.
Ne bileyim. - Kredi kartı faturam yüzünden kavga ettik. Нет, наша драка была из-за счета моей кредитной карты.
Bu kemer yüzünden çok kavga ettik. Это ремень чуть не поссорил нас.
Bu yüzden kavga ettik ve hortum dişimi kırdı. Мы начали драться и шланг сломал мне зуб.
Onunla kavga ettik, o da kaçtı. Мы отбились от него и он убежал.
Dostum, azıcık kavga ettik sadece. Дружище, мы просто немного поругались.
Sen ayrılmadan önce ki gece kavga ettik. Мы поссорились в ночь перед твоим исчезновением.
Dennis ile kavga ettik. Я разругался с Дэннисом.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Ve silahın üzerinde parmak izlerini de teşhis ettik. Мы также проверили его отпечатки пальцев на оружии.
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Önceki konuşmamızdan sonra birkaç şeyi kontrol ettik. После нашей последней беседы мы кое-что проверили.
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
Bakanlığı kontrol ettik, ve Kenny'de de evlatlık olduğunu belgeleyen evrak yok. Ve o bir Japon. Мы проверили в департаменте, на Кенни нет бумаг по усыновлению, и он гражданин Японии.
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.