Beispiele für die Verwendung von "kurallarına aykırı" im Türkischen

<>
İsveçli diplomatlar EBU'ya cevap olarak İsveç televizyonunun ve Loreen'in yarışma kurallarına aykırı hareket etmediğini bildirdi. Шведские дипломаты ответили, что ЕВС, шведское телевидение и сама певица Лорин не действовали против правил конкурса.
Bu, büyünün asli kurallarına aykırı. Это нарушает все основополагающие законы магии.
Adalet Bakanlığı çalışma kurallarına aykırı. Это нарушение регламента Министерства Юстиции.
Çok fazla kişi fizik kurallarına aykırı doğaüstü güçler gösterdi. Многие из них проявили способности, противоречащие законам физики.
Üzgünüm, bayan, ama bu otel kurallarına aykırı. Простите, мисс, но это запрещено правилами отеля.
Ortağının kızıyla çıkmak şubenin kurallarına aykırı değil mi? Встречаться с дочерью напарника. Это не против правил?
Bundan dolayı, okul kurallarına aykırı yazılar yazarak sanki babama isyan ediyormuş gibi hissediyordum. Поэтому, публикуя вещи противоречащие школьным правилам, я чувствовала что восстаю против отца.
Bu tarz dalavereler hapishane kurallarına aykırı. И эти шуры-муры противоречат тюремным правилам.
Üzgünüm, ama bu hastane kurallarına aykırı. Извините, но правила больницы это запрещают.
Bunca yıl sonra hayata dönmesi bütün fizik ve biyoloji kurallarına aykırı. Её возвращение спустя столько лет противоречит всем законам физики и биологии.
Bu mantığa aykırı bir teorem. Эта теорема противоречит здравому смыслу.
Ziyaret ettiğimiz toplumların bölgesinde iken, onların kurallarına uymamız zorunludur. Мы обязаны соблюдать законы того общества, которое мы посещаем.
Bu sadece kışkırtıcı değil, tüm kurallara da aykırı! Это не просто провокация, это против всех правил.
Tabii ya. Onun kurallarına uyduğun sürece. Пока ты играешь по его правилам.
Bu evrende, süre gelen hayat doğaya aykırı. В этой вселенной жизнь противоречит естественному ходу вещей.
Sonuç olarak, mahkeme salonlarının kurallarına aşinayız. Но зато мы знаем правила суда назубок.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
O zaman, kurallarına göre oyna. Ну, тогда играем по правилам.
Bu altını taşımak kanuna aykırı. Обладание этим золотом - незаконно.
Trafik kurallarına uydunuz mu? Вы соблюдали дорожные правила?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.