Beispiele für die Verwendung von "masrafları ödenmiş" im Türkischen

<>
Hazel Ortega'nın tüm hastane masrafları ödenmiş. Больничный счет Хейзел Ортега был оплачен.
Tüm masrafları ödenmiş Hawaii tatili mi dediniz? Вы говорили про оплаченную поездку на Гавайи?
Dördümüzün tüm masrafları karşılanacak. Он покрывает все расходы.
O zaman bedeli ödenmiş? Значит, ему заплатили?
Demek oluyor ki, tüm masrafları ben üstleneceğim. Что означает, что всё это оплачиваю я.
O uyuşturucuların parası ödenmiş ve alınmıştı. Продукт был - куплен и оплачен.
Ayrıca, bütün masrafları ben karşılıyorum, yani bu tartışma bitmiştir. Плюс я оплачиваю счета, а значит, обсуждение прибыли закончено.
Bu oda sahte bir isimle tutulmuş ve nakit ödenmiş. Номер был зарегистрирован на вымышленное имя, платили наличными.
Dedesi tüm masrafları karşılama konusunda da ısrar etti. Отец настоял еще и взять на себя расходы.
Benim masrafları karşılamayı mı öneriyorsun? Вы предлагаете покрыть мои расходы?
Fiziksel olarak kaydı oluşturmak tur masrafları, stüdyo alanı, pazarlama, paketleme. Буквально производство пластинки, стоимость туров, аренда студии, продвижение, упаковка.
Rhinehart şirketi sana, 000 dolar artı masrafları ödemeyi amaçlıyor. "Рейнхарт" готов заплатить тебе тысяч долларов плюс расходы.
Vegas'taki iş masrafları olarak senin zararlarını yazmıyor mu? Списать ваши расходы в Лас-Вегасе, как издержки?
Sigorta şirketi sadece iki gecelik masrafları karşılıyor. Потому что страховая компания оплатит только ночи.
On yılın faizi, ayrıca oğlunun tıbbi masrafları da içinde. Страховка, проценты за десять лет плюс твои медицинские расходы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.