Beispiele für die Verwendung von "pişman olacak" im Türkischen

<>
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
Öyle yaptığına pişman olacak. Она об этом пожалеет.
Hayır, henüz yok. Ama onu yakaladığımda çok pişman olacak. Нет, но плохо будет вору если я его поймаю.
Size söz veriyorum ölmeden önce ihanet ettiği için çok pişman olacak. Я обещаю вам, перед смертью она пожалеет о своем предательстве.
Dükkanı bana bıraktığı için o kadar pişman olacak ki. "И зачем я оставил на него магазин".
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Tamam, şimdi size söylediğime beni pişman ettiniz. Ладно. Я уже жалею, что рассказал вам.
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
"Dante artık pişman değil!" "Данте больше не раскаивается!"
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
Ömrün boyunca pişman olacağın bir şey yapma. Чтобы не сожалеть после до конца жизни.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Pişman olduğun başka şey var mı? Еще о чем-нибудь сожалеешь? Нет.
Mess kadar onu, ben geri gelip size musallat olacak. Потеряешь её - и никогда не избавишься от моего призрака.
Hiçbir anını yaşadığıma pişman değilim. Çok üzgünüm, Auggie. И я ни на минуту об этом не пожалел.
Önümüzdeki birkaç saat içinde yaşayıp yaşamayacağı belli olacak. Сегодня станет понятно, выживет он или нет.
Pişman olduğu çok şey var. Она много о чем сожалеет.
Ama bu gece Boynuz Tepe'de geçirdiğin son gece olacak. Но чтобы завтра и духу твоего здесь не было.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.