Beispiele für die Verwendung von "resmi bir" im Türkischen

<>
Resmi bir iş için buradayız. Я здесь по официальному делу.
Resmi bir banka işi için geldim. Я пришла по официальным банковским делам.
Resmi bir itiraz yazısı yazıyorum. Я сейчас пишу официальный протест.
Gayrı resmi bir operasyondu ve ben sadece bir öğrenciyim. Это была неофициальная операция, и я просто стажер.
Harika ve kusursuz olur ama kafandaki o resmi bir türlü yapamazsın. И всё замечательно. Идеально. Но соответствовать тому образу ты не можешь.
Buna resmi bir şekilde son vermek için ne kadar hevesli olduğunu anlayabilirsin. Вы можете понять, как она жаждет официально положить конец этому вопросу.
Resmi bir genelge aldık. Мы получили официальный циркуляр.
Tamam, eğer okulu bırakmıyorsan, resmi bir şikayet yapmanın zamanı geldi. Что ж, если ты остаешься, то я подам официальную жалобу.
Bir şeyler öğrenir öğrenmez, resmi bir açıklama yapacağız. Как только что-то узнаем, мы сделаем официальное заявление.
00 itibariyle Bay Garibaldi resmi bir soruşturma için Mavi'e eşlik edecek. 00, мистер Гарибальди сопроводит вас в Голубой сектор для допроса.
Bu resmi bir açıklama değil emin olmak istiyorum. Я хочу убедиться, что это официальное заявление.
Sweeney'den resmi bir onay al ve biz de görevi ihmal konusunda korunalım. Только получи от Суини знак замолчать, и мы защищены от злоупотреблений.
Korkarım resmi bir teşhis işlemi bu şekilde yürümez. Боюсь, это не сойдет за официальное опознание.
Michael, resmi bir soruşturma açmak için kırk sekiz saat beklememiz gerek. Майкл, мы должны подождать часов, прежде чем начать официальное расследование.
Yani, kendinize kolay yapabilirsiniz ya da biz için Cinayet'e aşağı getirebilir resmi bir konuşma. Так что можете облегчить себе жизнь, или проедем в убойный отдел для официальной беседы.
Resmi bir özür ve ödeşmiş sayılalım. Публичное извинение - и мы квиты.
Prens şimdi resmi bir işe katılıyor. Прямо сейчас Принц на официальном приёме.
Bu resmi bir kimlik tespiti. Это и будет формальным опознанием.
Merkez Partisi'nden resmi bir açıklama talep ettik... Мы просили центральную партию на официальные комментарии...
Bu dosya resmi bir dosya o konuyla alakası yok. Это другие документы, они тут ни при чем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.