Beispiele für die Verwendung von "riske attık" im Türkischen

<>
Seni yeterince riske attık. Мы подвергли тебя риску.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Gitar DVD'sini attık, pek iyi değilmiş. Мы выбросили DVD. От него нет толку.
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Dahası tam sırtımızdan bir yükü attık derken yeni bir yük bindi. И еще мы только избавились от одной проблемы, появилась другая.
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Bir tur daha attık. Мы снова круг дали.
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
Bu nedenle eski kayıtları attık. Мы избавились от более старых.
Jeanie'nin hayatını riske atmak mı istersin? Хотите поставить на это жизнь Джини?
Dürüst olmak gerekirse bir ton şeyi attık. Честно говоря, мы выбросили тонну барахла.
Bir daha bu riske asla girmeyeceğim. Я не собираюсь снова так рисковать.
Yazı tura attık tamam mı? Мы бросали монету, помнишь?
Sen onun hayatını riske atıyorsun. Ты подвергаешь его жизнь риску.
Sizin için hayatımızı tehlikeye attık. Мы рисковали жизнью ради тебя.
Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz. Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда!
Babanız her şeyi riske attı ve kaybetti. Отец поставил на карту все и проиграл.
Çocukları aşağı götürüp de riske atamam. Я не стану подвергать детей опасности.
Hayatımı onun bir daha bir silah olarak kullanılmaması için riske edeceğim! Я рисковал жизнью, чтобы он не был использован как оружие!
Kendi hayatını riske atarak bizimkini mi almaya çalışıyorsun? Пытаешься забрать наши жизни пожертвовав при этом своей?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.