Beispiele für die Verwendung von "sağ tarafta" im Türkischen

<>
Sağ tarafta tansiyon pnömotoraksa iğneyle girdim. Я сняла напряжение с легкого справа.
Hareket kontrolleri şurada solda ve yükseklik kontrolleri de sağ tarafta. Управление горизонталью вот здесь слева, а вертикалью тут справа.
Dümen küreği sağ tarafta. Вплоть до подвесного руля.
Jüri, sağ tarafta duran kim? Номер, кто стоит там справа?
Sağ tarafta karşımda oturuyor. Сидит прямо напротив меня.
Sağ tarafta bir servis kapağı olmalı. Панель должна быть здесь, справа.
Hücre, sağ tarafta, soldan üçüncü. Камера, правая сторона, третья слева.
Sağ tarafta Ryder var.. Райдер на правом фланге.
Bunlar örneklerden sadece birkaçı, ülkenin siyasi mücadelesinde kaybeden tarafta kalan diğer sayısız Etiyopyalı sürgünde yaşayıp ölmeye mahkum bırakılıyor. Это всего лишь несколько из многочисленных эфиопских граждан, которые оказались на стороне побеждённых в политической битве страны и были вынуждены спасаться бегством.
Durumu daha beter ettiğin için sağ ol. Спасибо, что сделал ситуацию еще хуже.
Patron, arka tarafta bir şey buldum. Босс, у меня здесь что-то есть.
Yardım ettiğin için sağ ol Baxter. Спасибо, что помог, Бакстер.
Lockhart / Gardner da karşı tarafta. Локхарт / Гарднер представляет вторую сторону.
Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur. Почетные гости всегда сидят справа от короля.
Lanet olsun. Diğer tarafta da var. Черт, и с другой стороны.
Rica etsem sağ kolunu katlar mısın? Закатайте, пожалуйста, правый рукав.
Diğer tarafta kare bir delik var. На другой стороне - квадратное гнездо.
Tüm yardımın için sağ ol. Ama buradan sonrasını ben hallederim. Спасибо за помощь, но я сама с этим разберусь.
O tarafta Galiba. Это вон туда..
Bu yolculuktan hepsi sağ kurtulamayacak. Всем не пережить это путешествие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.