Beispiele für die Verwendung von "sakin olacağım" im Türkischen

<>
Tamam, belediye başkanı olacağım. Уговорил, я буду мэром.
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
İyi biri olacağım, Susan. Я стану лучше, Сюзан.
Sakin ol. İşten sıyrıldın. Расслабься, ты дома.
Gerçek amcası olacağım dedim ya! что собираюсь стать ей дядей.
Bayım, sakin olup içeri dönmenizi istiyorum. Сэр, успокойтесь и уйдите с балкона.
Biliyorum ama ben birazdan aşağıda olacağım, tamam mı? Иди, а я приду через минуту, хорошо?
Jane sakin olmaya çalış. Джейн, попытайся успокоиться.
Ben kötü üvey annen olacağım. Я скоро стану твоей мачехой.
Beyefendi, elinizden geldiğince sakin olmanız gerekiyor. Сэр, постарайтесь максимально расслабиться, хорошо?
Hepten bir moruk olacağım. Я стану сморщенным старикашкой!
İçinde hayatını acısız ve sakin bir şekilde son verecek kadar morfin varmış. В ней было достаточно морфия, чтобы убить ее тихо и безболезненно.
Yani, bekliyor olacağım Telefon görüşmesi ve taco için. Итак, я буду ждать телефонный звонок и тако.
Sakin olmanız lazım. Sakin olun. Сэр, вы должны успокоиться.
Dinle Julie, sana karşı dürüst olacağım. Послушай, Жюли, я буду откровенна.
Ben nasıl sakin olurum? Как я могу успокоиться?
Son derece dikkatli olacağım, Sayın Yargıç. я буду очень осторожен, ваша честь.
Konuşmak için daha sakin bir yere gidelim, Bay Kang. Мне нужно сказать вам несколько слов наедине, мистер Канг.
Ne kadar zaman servis dışı olacağım? Как долго я буду вне игры?
Yapmamız gereken şey sakin kafayla düşünmek. Главное, сохранять объективность, Сидни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.