Beispiele für die Verwendung von "satın almadım" im Türkischen

<>
Ben mazeret için Disneyland bileti falan satın almadım. Я не покупал билеты в Диснейленд ради алиби.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Başka bir cinayet vakasına dair bir bildirim almadım ben. Я не получал никаких уведомлений о любом подобном убийстве.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Hayır, senin kartını almadım. Я не брала твой ключ.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Hiçbir şey almadım diyorum. Я ничего не получила.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Ama hiç bir şey almadım. Но я ничего не брала.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Asla bir vatandaşı soymadım. Kimsenin saatini bile almadım. Людей не грабил никогда, не брал часы...
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Gerçi yedi yıldır hiç mesaj almadım. Я семь лет не получал сообщений.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Senin botlarını ben almadım, Robert. Я не брал твои резиновые сапоги.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Ben silah falan almadım. Я не покупал пистолет.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Kolay bozulan bir şey almadım. Я не брал ничего скоропортящегося.
Özellikle ev satın alma zamanı gelince. Особенно когда пришло время покупать дом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.