Beispiele für die Verwendung von "tetiği çekti" im Türkischen

<>
Gözünü bile kırpmadan tetiği çekti ve çekip gitti. Нажал на курок даже не моргнув и ушёл.
O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti. Он приложил оружие к своей голове и нажал на спусковой крючок.
Buna rağmen hayatının sonunda sürgünün sönük ışığında yalnızlık çekti. Несмотря на всё это, в конце своей жизни он страдал в одиночестве бледного света изгнания.
Bunu bilsem tetiği çekerdim. yıl da Nathan için istenecek. Я бы спустил курок, если бы знал заранее.
Selam, bu sabah evden çıkarken farklı bir şeyler dikkatini çekti mi? Çevrede gezinen hayvanlar falan? Привет, ты, когда уходил сегодня утром, не заметил кого-нибудь или что-нибудь парящее над домом?
Harbi harbi çekecek miyim tetiği? На самом деле стрелять?!
Vali teklifini geri çekti ki bu anlaşılabilir. Губернатор снял своё предложение, это понятно.
Sonra tetiği çekiyorsun ve vay canına. Потом нажимаешь на курок и всё.
Yani, onun dikkatini çekti. И это привлекло его внимание.
Tetiği çekecek gücü yoktu ama sende var Thea. Силы нажать курок. Но тебе нет, Тея.
Bunu kim çekti merak ettim. Интересно, кто её сделал.
O zaman tetiği çek! Тогда нажми на курок!
Dikkatimi çekti de Kral Douglas Bankası, dün soyuldu. Моё внимание привлекло вчерашнее ограбление банка "Монарх Дуглас"
Çok basit, nişan alıp tetiği çekeceksin. Это просто, нужно нажать на курок.
Emily gömülü bir hesaptan fon çekti. Эмили сняла средства с закрытого счета.
Tetiği çeken de Jimmy Brigante. И курок спустил Джимми Бриганте.
O bir bıçak çekti. А он достал нож.
Tut ve tetiği sık. Haydi. Задержали и нажимайте на курок.
Leo silah çekti, Zach de onu indirdi. Лео достал пистолет, и Зак его положил.
Eğer o tetiği çekersen o kazanır. Если нажмешь курок - он победит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.