Beispiele für die Verwendung von "yasalara aykırı" im Türkischen

<>
İnternetten kumar oynamak yasalara aykırı değil mi? А разве азартные игры в сети легальны?
İş değiştirmek yasalara aykırı değil. Закон не запрещает менять работу.
Başkalarının postalarını okumak yasalara aykırı, Lloyd. Это незаконно читать чужую почту, Ллойд.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı. Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Mike duş alıyor, ki bu arada bu yasalara aykırı değil. Майк принимает душ, что, кстати, не запрещено законом.
Görünmezlik yasalara aykırı, Jack. Невидимость вне закона, Джек.
Müvekkilim yasalara aykırı hiçbir şey yapmadı. Моя клиентка не сделала ничего противозаконного.
Cesedi polise bildirmemek de yasalara aykırı değil. Не сообщить о трупе тоже не противозаконно.
Almanya'da, bir çalışan tatildeyken onunla irtibat kurmak yasalara aykırı. В Германии противозаконно беспокоить работника, когда он в отпуске.
Dağınıklık için kusura bakmayın ama Yargıtay hapisteki aşırı yoğunluğun yasalara aykırı olduğunu yeni onadı. Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.
O zaman onlar hakkında herhangi bir bilgiyi paylaşmamın yasalara aykırı olduğunu da biliyorsundur. Тогда вам известно, что по закону я не имею права разглашать информацию.
Sahte pasaport da yasalara aykırı. Оформлять фальшивый паспорт - противозаконно.
Bu mantığa aykırı bir teorem. Эта теорема противоречит здравому смыслу.
Daha da önemlisi, bu iş yasalara uygun. И что самое главное, это легальный бизнес.
Bu sadece kışkırtıcı değil, tüm kurallara da aykırı! Это не просто провокация, это против всех правил.
Amcam yasalara saygılı bir vatandaştır. Мой дядя - законопослушный гражданин.
Bu evrende, süre gelen hayat doğaya aykırı. В этой вселенной жизнь противоречит естественному ходу вещей.
Erkekleri böyle yasalara saygılı ve sadık olduklarını bilmezdim. Более верных и законопослушных бойцов я не знаю.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
Burası dini bütün, yasalara uygun bir ev. В этом доме живут богобоязненные и законопослушные люди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.