Beispiele für die Verwendung von "yemeğin bitince" im Türkischen

<>
Dozer, yemeğin bitince gemiyi iletişim derinliğine indir. Дозер, закончишь выводи корабль на глубину вещания.
Bu sadece yemeğin ismi. Просто блюдо так называется.
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile. Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Dinle Andreotti, bu yemeğin amacı belli. Послушайте, Андреотти, цель ужина ясна.
İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz? Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время?
"Yemeğin ocağın üstünde." Еда там, на плите.
Savaş bitince, iki bacaklı bir ibne olurum. Sağolun, almayayım. Когда война закончится я буду педиком с двумя ногами, спасибо.
Yalnızca bu yemeğin güzel geçmesini istiyorum o kadar. Я хотела, чтобы званный ужин прошел хорошо.
Ameliyat bitince haber veririm, tamam mı? Я вам скажу, когда закончится операция.
Babanla olan yemeğin nasıl geçti? Как прошел ужин с отцом?
Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim. Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама.
Akşam yemeğin de ne vardı? Что ты ела на ужин?
Anlaşıldı mı? - İş bitince sana ulaşırım. Я свяжусь с тобой, когда всё сделаю.
Akşam yemeğin nasıldı tatlım? Как прошел твой ужин?
Japonya'daki savaş bitince de ağladı ve dua etti. Joseph, ona bugün olanları göster. Как и все, в день победы он рыдал, а потом еще рыдал.
Peki yemeğin parasını kim ödüyor? А кто платит за ужин?
Tamam, işim bitince gider alırım. Ясно. Я достану ещё когда закончу.
Sheldon, yemeğin soğuyor. Шелдон, еда стынет.
Michael, işi bitince Çavuş'a eşlik edip binadan çıkarır mısın? Майкл, проводишь сержанта, когда он закончит свою работу?
Geçen gece yemeğe gittik, yemeğin sonunda hesap geldi. Недавно ужинал в ресторане, в конце принесли счет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.