Exemples d'utilisation de "Appear" en anglais
Traductions:
tous5527
появляться1461
представляться695
казаться567
оказываться201
значиться156
фигурировать78
объявляться52
выходить52
предстать43
представать13
явствовать6
представший2
autres traductions2201
Make sure the folder contents appear in list view, not as thumbnails.
Убедитесь в том, что содержимое папки отображается в представлении списка, а не в виде эскизов.
Efforts to "pressure" the Chinese appear similarly futile.
Попытки "надавить" на Китай оказались столь же тщетными.
These mines will not appear in next year's exchange of information.
Эти мины не будут фигурировать в информационном обмене в следующем году.
When a country gets confused, loyal subjects appear, so they say.
Говорят, когда страна в раздрае, верные подданные выходят на свет.
The suspects are expected to appear in court today, in Brampton.
Ожидается, что сегодня подозреваемые предстанут перед судом в Брамптоне.
Now why would a grown man appear before you wearing empty frames on his face?
Однако, зачем взрослый человек предстаёт пред вами с пустой оправой на лице?
As it would appear from the consultations held thus far that little has changed since the last round of negotiations to facilitate a positive outcome for a fifth round, careful preparation is needed.
Поскольку из проведенных до настоящего времени консультаций явствует, что мало что изменилось в период после последнего раунда переговоров в плане содействия позитивному исходу пятого раунда, необходима тщательная подготовка.
What’s more, financial speculators appear to be rushing back into gold.
Плюс, финансовые дельцы, как представляется, снова начинают вкладываться в золото.
The slide timings appear below each slide thumbnail.
Значения времени отображения будут показаны под эскизом каждого слайда.
Other sectors that appear frequently in cartel cases include transportation services and professional services.
К числу других секторов, которые часто фигурируют в антикартельных делах, относятся транспортные и профессиональные услуги.
Players you confirm appear in your post’s Confirmed list.
Подтвержденные игроки появятся в списке Подтвержденные вашего объявления.
See, when you come around the coner, and the cranes appear out of nowhere.
Видишь, когда выходишь из-за угла, и вдруг перед тобой возникают краны,.
He is due to appear in Karratha Magistrates Court on September 23.
Он должен предстать перед мировым судом Карраты 23 сентября.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité