Exemples d'utilisation de "do" en anglais avec la traduction "совершать"

<>
How often do you trade? Как часто Вы совершаете трейдинговые операции?
They were wrong to do so. Но они совершили ошибку.
What made her do such a thing? Что заставило её совершить такой поступок?
He didn't do that carjacking homicide. Он не совершал то убийство с угоном.
How do you know I made a trip? Откуда вы знаете, что я совершил поездку?
Do you think he's making a mistake? Думаешь, он совершает ошибку?
Do you think we're making a mistake? Думаешь, мы совершаем ошибку?
Do you think we made a mistake firing Timothy? Как ты думаешь, мы совершили ошибку, уволив Тимоти?
And I said to Brian, "What did Tony do?" Я спросил Брайана: "Что же совершил Тони?"
Then they teach us to do a suicide attack. Потом нас обучают, как совершить атаку смертника.
And crimes which do fill each with great terror. И совершают ужасные преступления, наводя на всех страх.
Do you think you might've made a mistake? Ты понимаешь, что возможно, совершила ошибку?
Do you want to carry out a suicide attack? Хочешь совершить теракт?
Sweetheart, do you feel like you're making a mistake? Дорогая, тебе не кажется, что ты совершаешь ошибку?
the last one to do so was Ronald Reagan in 1982. последним президентом, который совершал подобный визит был Рональд Рейган в 1982 году.
Guessing you do a lot of repetitive motions in the cockpit. Думаю, Вы совершаете много однообразных движений в кабине пилота.
Do you really think we made a mistake moving in together? Ты правда думаешь, что мы совершили ошибку, начав жить вместе?
So you do not have to worry about making a mistake. Так что тебе не придется беспокоиться о том, как бы не совершить ошибку.
Banality of heroism is, it's ordinary people who do heroic deeds. Идея героизма в том, что героические поступки совершают обычные люди.
They talk about committing the perfect crime but don't do it. Они говорят о безупречном убийстве, но не совершают его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !